up

up
up [ʌp]
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. preposition
2. adverb
3. noun
4. adjective
5. intransitive verb
6. transitive verb
7. compounds
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When up is the second element in a phrasal verb, eg come up, throw up, look up the verb. When it is part of a set combination, eg this way up, close up, look up the other word.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. preposition
• to be up a tree/up a ladder être dans un arbre/sur une échelle
• up north dans le nord
2. adverb
   a. (indicating direction, position) up there là-haut
• he lives five floors up il habite au cinquième étage
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When used with a preposition, up is often not translated.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• the ladder was up against the wall l'échelle était (appuyée) contre le mur
• up at the top of the tree en haut de l'arbre
• he's up from Birmingham il arrive de Birmingham
• he threw the ball up in the air il a jeté le ballon en l'air
• up in the mountains dans les montagnes
• up in Scotland en Écosse
• he's up in Leeds for the weekend il est monté à Leeds pour le week-end
• the monument is up on the hill le monument se trouve en haut de la colline
   b. (indicating advantage) Chelsea were three goals up Chelsea menait par trois buts
   c. (set structures)
► to be up against sth
• to be up against difficulties se heurter à des difficultés
• he's up against stiff competition il est confronté à des concurrents redoutables
• we're really up against it ça ne va pas être facile► up and down
• people up and down the country are saying ... partout dans le pays les gens disent ...
• he walked up and down (the street) il faisait les cent pas (dans la rue)► to be up for sth
• are you up for it? (inf) ( = willing) tu es partant ? (inf) ; ( = fit) tu te sens d'attaque (inf) ?► up to ( = as far as) jusqu'à
• up to now jusqu'à maintenant
• up to here jusqu'ici
• up to there jusque-là
• to be up to one's knees in water avoir de l'eau jusqu'aux genoux
• to count up to 100 compter jusqu'à 100
• what page are you up to? à quelle page en êtes-vous ?► to be up to sth ( = capable of)
she's not up to the job elle n'est pas à la hauteur
• is he up to doing research? est-il capable de faire de la recherche ?
• it isn't up to his usual standard ( = equal to) il peut faire bien mieux que cela► to feel or be up to sth ( = strong enough for)
I just don't feel up to it je ne m'en sens pas le courage
• he really isn't up to going back to work yet il n'est vraiment pas en état de reprendre le travail► to be up to sth (inf) ( = doing)
what is he up to? qu'est-ce qu'il fabrique ? (inf)
• he's up to something il manigance quelque chose
• what have you been up to? qu'est-ce que tu as fabriqué ? (inf)
• he's up to no good il mijote (inf) un mauvais coup► to be up to sb ( = depend on)
it's up to you to decide c'est à vous de décider
• shall I do it? -- it's up to you je le fais ? -- à vous de voir
• if it were up to me ... si ça ne tenait qu'à moi ...
3. noun
► ups and downs (in life, health) des hauts mpl et des bas mpl
• his career had its ups and downs sa carrière a connu des hauts et des bas
4. adjective
   a. ( = out of bed) to be up être levé
• get up! debout !
• he's always up early il se lève toujours de bonne heure
• I was up late last night je me suis couché tard hier soir
• he was up all night writing the essay il a passé toute la nuit sur cette dissertation
• she was up all night because the baby was ill elle n'a pas fermé l'œil de la nuit parce que le bébé était malade
   b. ( = raised) the blinds were up les stores n'étaient pas baissés
• "this side up" (on parcel) « haut »
• hands up, everyone who knows the answer levez le doigt si vous connaissez la réponse
• hands up! (to gunman) haut les mains !
   c. ( = installed, built)
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Whichever verb is implicit in English is usually made explicit in French.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• we've got the curtains/pictures up at last nous avons enfin posé les rideaux/accroché les tableaux
   d. ( = increased) to be up [prices, salaries] avoir augmenté (by de)
• petrol is up again l'essence a encore augmenté
• it is up on last year ça a augmenté par rapport à l'an dernier
   e. ( = finished) his leave is up sa permission est terminée
• time's up! c'est l'heure !
   f. ( = wrong) (inf) what's up? qu'est-ce qui ne va pas ?
• what's up with him? qu'est-ce qu'il a qui ne va pas ?
• what's up with the car? qu'est-ce qui ne va pas avec la voiture ?
• what's up with your leg? qu'est-ce qui t'est arrivé à la jambe ? (inf)
• there's something up with Paul il y a quelque chose qui ne tourne pas rond (inf) chez Paul
   g. (set structures)
► up and about
• she was up and about at 7 o'clock elle était debout dès 7 heures► to be up and down
• he was up and down all night il n'a pas arrêté de se lever toute la nuit
• he's been rather up and down recently il a eu des hauts et des bas récemment► up and running ( = functioning) opérationnel
• to get sth up and running mettre qch en route
5. intransitive verb
• one day he just upped and left (inf) un jour il est parti comme ça (inf)
6. transitive verb
( = raise) (inf) [+ prices, wages] augmenter
7. compounds
► up-and-coming adjective [politician, businessman, actor] qui monte
► up-to-the-minute adjective [news] dernier
* * *
Note: up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc)
[ʌp] 1.
adjective
1) (out of bed)

she's up — elle est levée

they're often up early — ils se lèvent souvent tôt

we were up very late last night — nous nous sommes couchés très tard hier soir

they were up all night — ils ont veillé toute la nuit

I was still up at 2 am — j'étais toujours debout à 2 heures du matin

2) (higher in amount, level)

sales/prices are up (by 10%) — les ventes/les prix ont augmenté (de 10%)

shares/numbers are up — les actions sont/le nombre est en hausse

production is up (by) 5% — la production a augmenté de 5%

his temperature is up 2 degrees — sa température a augmenté de 2°

sales are 10% up on last year — les ventes ont augmenté de 10% par rapport à l'an dernier

3) (colloq) (wrong)

what's up? — qu'est-ce qui se passe?

what's up with him? — qu'est-ce qu'il lui arrive?

there's something up — il y a quelque chose qui ne va pas

what's up with the TV? — qu'est-ce qu'elle a la télé?

there's something up with the brakes — il y a un problème avec les freins

4) (erected, affixed)

the notice is up on the board — l'annonce est affichée sur le panneau

is the tent up? — est-ce que la tente est déjà montée?

the building will soon be up — le bâtiment sera bientôt terminé

he had his hand up for five minutes — il a gardé la main levée pendant cinq minutes

5) (open)

she had her umbrella up — elle avait son parapluie ouvert

the hood of the car was up — la capote de la voiture était fermée

the blinds were up — les stores étaient levés

when the lever is up the machine is off — si le levier est vers le haut la machine est arrêtée

when the barrier is up you can go through — quand la barrière est levée vous pouvez passer

6) (finished)

‘time's up!’ — ‘le temps est épuisé!’

his leave is almost up — son congé est presque terminé

it's all up (colloq) with him — il est fini (colloq)

7) (facing upwards)

‘this side up’ — (on parcel, box) ‘haut’

she was floating face up — elle flottait sur le dos

the bread landed with the buttered side up — la tartine est tombée côté beurré vers le haut

8) (rising)

the river is up — la rivière est en crue

the wind is up — le vent est fort

his colour's up — il est tout rouge

her blood's up — fig la moutarde lui monte au nez

9) (pinned up)

her hair was up — elle avait les cheveux relevés

10) (cheerful)

to be up — être en forme

11) (being repaired)

the road is up — la route est en travaux

12) (in upward direction)

the up escalator — l'escalier mécanique qui monte

13) (on trial)

to be up before a judge — passer devant le tribunal

he's up for murder — il est accusé de meurtre

2.
adverb
1) (high)

up here/there — là-haut

up on the wardrobe — sur l'armoire

up in the tree/the clouds — dans l'arbre/les nuages

up on top of the mountain — au sommet de la montagne

up to/in London — à Londres

up to/in Scotland — en Écosse

up North — au Nord

four floors up from here — quatre étages au-dessus

I live two floors up — j'habite au deuxième étage

the second shelf up — la deuxième étagère en partant du bas

I'm on my way up — je monte

I'll be right up — je monte tout de suite

all the way up — jusqu'en haut, jusqu'au sommet

2) (ahead) d'avance

to be four points up (on somebody) — avoir quatre points d'avance (sur quelqu'un)

they were two goals up — ils menaient avec deux buts d'avance

she's 40-15 up — (in tennis) elle mène 40-15

3) (upwards)

t-shirts from £2 up — des t-shirts à partir de deux livres

from (the age of) 14 up — à partir de 14 ans

4) (to high status)

up the workers! — vive les travailleurs!

3.
preposition
1) (at, to higher level)

up the tree — dans l'arbre

up a ladder — sur une échelle

the library is up the stairs — la bibliothèque se trouve en haut de l'escalier

he ran up the stairs — il a monté l'escalier en courant

the road up the mountain — la route qui gravit la montagne

2) (in direction)

it's up the road — c'est plus loin dans la rue

she lives up that road there — elle habite dans cette rue

he lives just up the road — il habite juste à côté

his office is up the corridor from mine — son bureau est dans le même couloir que le mien

he walked up the road — il a remonté la rue

she's got water up her nose — elle a de l'eau dans le nez

he put it up his sleeve — il l'a mis dans sa manche

4.
up above adverbial phrase, prepositional phrase gen au-dessus; Religion au ciel

up above something — au-dessus de quelque chose

5.
up against prepositional phrase

up against the wall — contre le mur

to be ou come up against opposition — rencontrer de l'opposition

they're up against a very strong team — ils sont confrontés à une équipe très forte

it helps to know what you are up against — il faut savoir ce contre quoi on se bat

we're really up against it — on a vraiment des problèmes

6.
up and about adverbial phrase (out of bed) debout, réveillé; (after illness)

to be up and about again — être de nouveau sur pied

7.
up and down adverbial phrase, prepositional phrase
1) (to and fro)

to walk ou pace up and down — aller et venir, faire les cent pas

he was walking up and down the garden — il faisait les cent pas dans le jardin

2) (throughout)

up and down the country — dans tout le pays

8.
up and running adjectival phrase, adverbial phrase

to be up and running — [company, project] bien marcher; [system] bien fonctionner

to get something up and running — faire marcher or fonctionner quelque chose

9.
up for prepositional phrase

he's up for election — il se présente aux élections

the subject up for discussion is... — le sujet qu'on aborde est...

10.
up to prepositional phrase
1) (to particular level) jusqu'à

up to here — jusqu'ici

up to there — jusque là

I was up to my knees in water — j'étais dans l'eau jusqu'aux genoux

2) (as many as) jusqu'à, près de

up to 50 dollars — jusqu'à 50 dollars

up to 500 people — près de 500 personnes

reductions of up to 50% — des réductions qui peuvent atteindre 50%

tax on profits of up to £150,000 — les impôts sur les bénéfices de moins de 150000 livres sterling

to work for up to 12 hours a day — travailler jusqu'à 12 heures par jour

3) (until) jusqu'à

up to 1964 — jusqu'en 1964

up to 10.30 pm — jusqu'à 22 h 30

up to now — jusqu'à maintenant

4) (good enough for)

I'm not up to it — (not capable) je n'en suis pas capable; (not well enough) je n'en ai pas la force

I'm not up to going to London — je n'ai pas le courage d'aller à Londres

I'm not up to writing a book — je ne suis pas capable d'écrire un livre

the play wasn't up to much — la pièce n'était pas formidable

this work wasn't up to your usual standard — ce travail n'est pas au niveau de ce que vous faites d'habitude

5) (expressing responsibility)

it's up to him to do — c'est à lui de faire

it's up to you! — c'est à toi de décider!

if it were up to me — si ça dépendait de moi

6) (doing)

what is he up to? — qu'est-ce qu'il fait?

what are those children up to? — qu'est-ce qu'ils fabriquent (colloq) ces enfants?

they're up to something — ils mijotent (colloq) quelque chose

11.
transitive verb (p prés etc -pp-) (increase) augmenter
12.
intransitive verb (p prés etc -pp-)

he upped and left — tout d'un coup il s'est levé et est parti

••

the company is on the up and up — ça marche très bien pour l'entreprise

to be one up on somebody — faire mieux que quelqu'un

to be (well) up on — s'y connaître en [art, history etc]; être au courant de [news, developments]

the ups and downs — les hauts et les bas (of de)


English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”